2020年1月23日木曜日

Tracking a packet from www.amazon.com

I've bought a item from www.amazon.com, and I've tried to track the packet on www.amazon.com. I've got my tracking information as following:
This is ok, but I've felt that this information was rough. I've found another site that will provides more detail from www.google.com.
Global Package Tracking
http://parcelsapp.com/en/tracking/
I've entered my tracking ID on this site.
The information is almost same, but little detailed. There is the link "Track with official website" in this page, and click it.
I can know that I will receive my item in few days from the comment "third party carrier  for final delivery". And two or three days later, I've found local carrier tracking id.
 But, this was little late, because I've already received my item when I've found this tracking id.

www.amazon.co.jpで販売されているモニターアーム

先日、勤務先で以下のモニターアームを購入しました。
これはどうもエルゴトロンのOEM製品のようで、EIZOのWQHDモニタ(FlexScan EV2736W Scan、モニタ部分の質量は7.3k)を取り付けて使っています。動作には問題はありませんが、取り付け時に少し困りました。というのは、モニタを取り付けると、その重さを支えきれず、モニタがお辞儀をしてしまうのです。調整をしようと説明書を見たのですが、アームの上下調整の力を変更する方法が記述されていません。

そこで、www.amazon.co.jpの該当商品の「カスタマーQ&A」を見ると、
耐荷重が説明書に明記されていますか?
回答:
明記されています。モニター重量の許容範囲は2.3kg~11.3kgです。この商品はエルゴトロンのOEM製品だと考えられますので http://www.ergotron.com/tabid/65/prdid/351/language/ja-JP/default.aspxの情報も参考になるでしょう。
投稿者: Amazon カスタマー、投稿日: 2016/06/02
とあり、 該当のエルゴトロンのモニターアームを探してみると、どうも以下のようです。
LX デスクマウントアーム (アルミニウム)
https://www.ergotron.com/ja-jp/%E8%A3%BD%E5%93%81/%E8%A3%BD%E5%93%81%E8%A9%B3%E7%B4%B0/45-241#/?color=%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%9F%E3%83%8B%E3%82%A6%E3%83%A0
ここにあるインストレーションマニュアルを見ると、以下のように調整方法の記述がありました。
これに従って調整をするとうまく設置できました。

www.amazon.comからの荷物を追跡する

先日、www.amazon.comで買い物をし、日本に発送してもらいました。そして、商品がどこにあるかを確認しすると以下のように表示されました。
場所はわからないわけではないのですが、やや大ざっぱな感じです。もうすこし詳しい情報がわからないかと思い、検索エンジンで探してみると、以下のサイトを見つけました。
Global Package Tracking
http://parcelsapp.com/en/tracking/
ここで、上記のAPENYUSで始まるtracking IDを入れてみると、以下のように、少しだけ詳しい情報が、やや早く得られます。また実際に運んでいる運送業者(ECMS EXPRESS)の名前もわかります。
次に右下に「Track with official websites」というリンクがあるのでこれを開きます。すると、さらにもう少し情報が増えます。
ここで「 third party carrier  for final delivery」となっていて日本国内の運送になったことがわかります。そして、2日ぐらいたつと、日本の運送業者の追跡番号が表示されます。
 しかし、残念なことに、この表示は配達後だったので、配達日の把握には役に立ちませんでした。

2019年9月6日金曜日

クレジットカードの再発行

先日、クレジットカードの再発行をしなければいけなくなりました。少しだけ困ったので、みなさんが同じような状況になったときの参考までに経緯をまとめます。

概要

  • いつも使っている、航空会社のマイレージサービスと結びついているクレジットカード (ブランドはmaster)のICの読み取りができなくなった。磁気ストライプは読みとれる
  • カード会社に再発行を依頼したのがある週の金曜日の午前9時、自宅に到着したのが翌週の金曜日の午前11時
  • 海外旅行への出発を控えていて、自宅を出るのが土曜日の午前7時過ぎ。郵便局のゆうゆう窓口が開くのが午前7時なので、金曜日のうちに受け取れないと厳しい状況だった

詳細

  • いつも使っているクレジットカードのIC部分の読み取りができなくなった。わかったのが再発行を依頼する週の火曜日。ただし、利用した店舗のカードリーダーの問題の可能性もあるため、ただちに行動は起こさなかった。というのも、以前に、この店舗で読み取れなかったことがあるため。
  • その後、水曜日と木曜日に、自宅近所の馴染みにしている店で事情を話して、決済時にいろいろと試してもらった。たとえば、何度も読ませてみたり、端末への挿入をゆっくりにしてもらったりなどをお願いした。そして、わかったことは、ICの読み取りができない、磁気ストライプでの決済なら可能ということだった。
  • 同じ銀行口座に結びついた家族カードが1枚、別に2枚のクレジットカードがあり、不調なものも磁気ストライプは読めるので渡航先での利用、少なくともホテルでの利用は問題がないようには思えた(渡航先はなぜか磁気ストライプでの読み取りが多い)。
  • しかし、以下の様な状況があり再発行を依頼することにした。
  • 最近は、IC読み取りが増えてきている
  • ホテルの予約が私の名前になっているのため、家族カードでの決済だと微妙なことになるかもしれない
  • 予備のクレジットカードのうち、1枚のブランドは渡航先で使えなことが多いことはわかっていた。
  • もう一枚の予備のカードは、ホテルポイントと結びついているものなのだが、今回の旅行ではできれば航空会社に結びついたものを使いたかった。
  • 金曜日の朝一番にカード会社に連絡をして事情を話し最短で発行してもらうことにした。すると、翌週の木曜日の夕方に速達簡易書留で発送するということだった。ただし、この時点では発送元は不明なので、輸送にどれくらいかかるかはわからない。
  • ふと思いついて、クレジットカードの裏側を確認すると「TOPPAN」とある。そうなるとたぶん製造工場は埼玉かと思われる。根拠は
    https://employment.en-japan.com/desc_116549/
    にある求人で
    勤務地・交通
    朝霞工場/東武東上線「志木駅」より路線バス5~10分
    というところから。あと、クレジットカードではないが特殊印刷の部門は八王子にあるようだ。
    https://www.ekiten.jp/shop_3717225/
  • 自宅は東京23区内であるため、速達での木曜日の夕方発送であれば、自宅最寄りの集配局には木曜日の深夜か金曜日の早朝、もしくは金曜日の昼にであろう、そうなれば、金曜日にはなんとか受け取れる可能性が高いと判断。
  • 出発日である土曜日の朝に受け取ることも考えたが、自宅は午前7時過ぎにでる必要があり、郵便局のゆうゆう窓口が開くのが午前7時。確実に受け取るとなると出発を15分から30分ほど遅らせる必要があるが、渡航先へは直行便ではないため、できれば余裕を持った時間に出発地の空港に到着したい。というもの、経由地から渡航先への航空便の時間が頻繁に変更されていたため、空港で様子を確認したい。
  • 木曜日の朝、クレジットカード会社に電話して状況を確認すると、夕方に郵便局へ持ち込みということ。郵便の問い合わせ番号を教えていただいたので、木曜日の夕方に  郵便局のWWWサイトで確認をしてみると、17時ぐらいに登録されたことを確認。
  • 金曜日の朝、7時半に自宅近くにある集配局に行き、 郵便を局で受け取れないか聞いてみるが、また郵便局での登録がないので、手続きができないとのこと。配達になる前に来ることができたら渡せるかもしれないということなので、問い合わせ番号を定期的に確認する。
  • 8時過ぎになり、問い合わせ番号が先ほどの集配局に登録されたことがわかったので、ふたたび集配局に向かうが、残念ながら配達に出てしまったとのこと。しかたがないので、自宅で待機していると11時前に配達された。

まとめ

  • クレジットカードの再発行にかかるのは1週間が最短のように感じました。そのため、クレジットカードに不具合があると思ったら直ちに再発行を依頼したほうが無難だと思います。
  • 長期の旅行に行く前にはクレジットカードのICとストライプが読み取れるかを試すほうがよいのではないでしょうか。試す場合、セブンイレブンのクレジットカード決済はIC、ファミリーマートはストライブなのでそれぞれで少額の買い物をするのがよいと思います。

2019年7月15日月曜日

Windows 10 1903で改ざん防止機能を有効にする

Windows 10 1903にアップデートしたPCを操作していると、タスクバーに以下のような表示が出ていることに気が付きました。
 クリックしてみると、以下のような設定画面が開きます。
 さらに「ウイルスと脅威の防止」をクリックしてみると、次のような画面になります。
 さらに「ウイルスと脅威の防止の設定」にある「設定の管理」をクリックすると以下のような画面になります。
「改ざん防止」の機能が無効になっているようです。検索エンジンで調べてみると、次のような説明が見つかります。
改ざん防止機能によってセキュリティ設定の変更を防止する
https://support.microsoft.com/ja-jp/help/4490103/windows-10-prevent-changes-to-security-settings-with-tamper-protection
どうもWindows 10 1903から導入された機能のようです。必要な機能なように思えるので、「改ざん防止」の「オフ」と表示されているところをクリックして有効にするにしてみます。すると、以下のような確認画面が表示されるので「はい」を選びます。
 すると以下のように「改ざん防止」が有効になります。
これで様子を見てみます。

2019年6月25日火曜日

macOSでアプリケーションごとに言語を切り替えたい

macOSでアプリケーションごとに言語を切り替えたいときには、以下のサイトの記述のようにすればよいようです。
App Language ChooserでMail.app等特定のアプリだけ英語設定にする
https://rcmdnk.com/blog/2013/07/15/computer-mac-english/#defaults%E3%82%B3%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%89%E3%81%A7%E7%9B%B4%E6%8E%A5%E6%9B%B8%E3%81%8D%E6%8F%9B%E3%81%88%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95
以下に引用します。
上のアプリを入れなくてもdefaultsコマンドで変更することも出来ます。

$ defaults write com.apple.mail AppleLanguages "(English)"

Mail.appのAppleLanguagesと言う値をEnglishに指定しています。 ここでは環境設定の言語設定の様に"(English Japanese)"の様に 優先順位を決めて複数を指定することも出来るようです。 (あまりその恩恵を受けられるアプリは思いつきませんが。)

defaults findコマンドでこれまでに指定したAppleLanguagesを見ることが出来ます。 App Language Chooserも恐らくこの値を変えてるだけらしく、同じく このコマンドで変更を見ることが出来ます。

$ defaults find AppleLanguages
Found 1 keys in domain 'org.gimp.gimp': {
    AppleLanguages =     (
        English
    );
}
Found 1 keys in domain 'com.apple.mail': {
    AppleLanguages =     (
        English
    );
}

すっかり忘れてましたが、以前、Gimpを更新した際、ビルドされたものが 日本語環境だと落ちるバグ?があったのでGimpも英語にしてありました。 (多分もう大丈夫なんだと思いますが。)

逆に、英語環境下において日本語にしたい場合は

$ defaults write com.apple.mail AppleLanguages "(Japanese)"

の様にします。このJapaneseやEnglishについて、 どの値を取れるのがいまいち理解してませんが、 JapaneseはjaでもOKです。
com.apple.mailなどのアプリケーションの名前は、
$ ls ~/Library/Preferences
とすればそれらしい名前が得られます。